Zum tänzelnden Pony > Herr der Ringe
Was ihr schon immer wissen wolltet
Kasamuya:
Weiß jemand die Übersetzung von dem Zwergisch gesprochenen Satz den Gimli in der SEE in Lorien sagt?
Shagrat:
Ich glaub, dass heißt in etwa "Ich spucke auf dein Grab"
Mîlûr der Helle:
Meinst du spuke oder spucke? :D
ivethedenrath:
soweit ich weiß handelt es sich bei dem Satz um "neo khuzdul", also nicht zwergisch im engeren Sinne :O
edit:
Was ich mich die letzten Tagen frage ist, wieso Isildur, ein sterblicher Mensch, in der Lage war ein ganzes Volk zu ewiger Unrast zu verfluchen, sodass sie niemals schwinden können, bis ihr Eid erfüllt wird.
Das ist schon ein starkes Stück, wie ich finde.
Sanalf 2:
Naja, es steht ja glaube ich nicht ganz fest, wie genau dieser Eid geschworen worden ist. Wer weiß, vielleicht hat der Totenkönig ja sozusagen "auf" oder "vor den Valar" geschworen, bzw. Isildur hat eine solche Absicherung verlangt. Als dann Isildur von ihnen verraten worden ist, hat er eben die Strafe für den Verrat gefordert und die Valar haben mitgewirkt. Die Valar haben zwar versucht, sich möglichst aus den Angelegenheiten der Menschen und auch des Rests von Mittelerde herauszuhalten, aber ich denke, dass sie vor allem die Numenorer und deren Nachfahren schon noch im Auge behalten haben und deshalb ein so edler Herr wie Isildur auf ihre Hilfe hoffen hat können.
Das wär so meine Theorie dazu. Isildur allein kann sicher keine Leute zu ewigem Leben in Leid verfluchen.
mfg
sanalf 2
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln