OK, fangen wir mal gleich im RL an... Das Computer, Das Lautsprecher, Das Konsole, Das Succubus (du weißt worauf ich anspiel denk ich), Das Stecker, Das Baum, Das Straße...
Nagut Shagi, dann erklär mir mal, was an einem Computer männlich ist, und an einer Konsole weiblich ?
Man könnte auch einfach sagen, das weiß jedenfalls im Deutschen niemand. Sprache wird gelebt, und muss daher nicht vollständig logisch sein.
Dass Worte das Geschlecht haben das sie haben, ist mitunter absolut willkürlich, und nur von der Entwicklung her nachzuvollziehen [und selbst dann nicht stets rational].
Da die Briten in ihrer unendlichen Weisheit erst gar kein grammatisches Geschlecht eingeführt haben, wird man bei ihnen keine Probleme haben, eine Sache zuzuordnen.
Dass Du (Shagi) dich nun darüber echauffierst, dass Krege einen neutralen Artikel nahm, finde ich gerade vom obigen Standpunkt und deinem Beispiel her verwunderlich.
Jetz geht der Mann (Krege) schonmal sachlich an die Übersetzung ran, und ordnet Maiar [ in unserem Fall den Balrog] als Neutrum ein, wie auch in den vorherigen Posts zu Recht nachvollzogen wurde; da wird ihm vorgeworfen, es würde nicht passen.
Es passt uns nicht, weil wir es anders gewohnt sind. Aber sachlich würde es umgekehrt mehr Sinn machen. Das heißt die Logik spräche für Krege, dein und unser aller Sprachgefühl dagegen. Und genau mehr ist es nicht, ein Gefühl. Und über Gefühle zu streiten ist gerade bei einer solchen Sache nicht sehr einfach.
Daher:
Insgesamt ist es eben Geschmackssache.