[en] Edain Mod > [Edain] Discussion and Feedback
Which other Language-versions for the Edain Wiki?
Ushnot:
--- Zitat von: kolibri8 am 20. Jan 2016, 18:42 ---yet there are two votes besides mine for each Latin and Ancient Greek. Would definitly be interesting
--- Ende Zitat ---
And I'm glad to announce that I'm one of those two. Since I'm studying both languages at university, I'm always interested in actually using them (which I also do in university, but unfortunately, those exercises are very often just retranslations of original Greek/Latin sentences/texts).
So I'd definetely like to contribute to such a project, if there are some other interested persons, too. As far as i have seen, there' s already a Latin translation of the Hobbit (Hobbitus ille), which can be retrieved online (https://latin4everyone.files.wordpress.com/2013/06/hobbitus-ille-the-latin-hobbit-j-r-r-tolkien.pdf) and also offers latinized names like 'Thorinus Scutumquerceum'. I don't know if there's a translated version of the Lord of the Rings, let alone a version translated into Ancient Greek.
At the moment, however, I'm quite busy and will be until at least mid-February. So I'd suggest waiting for a few more participants before starting a Latin-wiki [uglybunti]
And if there are any doubts concerning such a project, I'd like to resolve them beforehand: In my opinion, even Professor Tolkien would approve of such an idea, since he was a philologist with heart and soul himself, which can be seen everywhere in his writings. By initiating this project we can contribute to preserving these beautiful languages often referred to as "dead".
Yilvina:
Seriously, we are still at the beginning of the German and the English wiki and you already think about a third language? :D There is still too much to do with the first two languages.
kolibri8:
--- Zitat von: Yilvina am 24. Jan 2016, 17:18 ---Seriously, we are still at the beginning of the German and the English wiki and you already think about a third language? :D There is still too much to do with the first two languages.
--- Ende Zitat ---
I don't see how this actually conflicts with each other. Chances are that people, who aren't native englisch speakers, let alone german speakers, prefer to work in their own native language, than in a language they're probably hardly proficient in. Also the more languages, the more people the wikia reaches ;).
Navigation
[0] Themen-Index
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln