[en] Edain Mod > [Edain] Discussion and Feedback
English version Edain Mod 2
Wolf3131:
Its been a while since an update on this...I must be honest I'm very anxious to get my hands on Edain's english version :p
EDIT: Actually...could you set up some kind of dev version of this? One that may contain bugs but has all the work you've got done now? I'd really like some of the basic translating ASAP, IMO the campaign can wait. Now I sound demanding, sorry :)
EDIT2: Also, I'm not sure how difficult this would be, but I've been playing Edain for almost a year now and what I really want with this is some way to disable the palantir. Its fun most of the time, but sometimes I'd rather play with it off so the games dont abruptly end when the first person gets the last power and destroys your whole army in seconds. Then if you survive, it just becomes a war aginst palantirs, and units seem useless and not worth building. Though I prefer the turtle defense, which is why my games last so long :/
Treacleman:
I agree with Wolf that any form of translation, however unfinished, would be good. I've been playing Edain for a while now, and there are still many powers and units I simply don't understand. If you released whatever you have translated now, I could recommend the game to my friends and they'd actually play, heck, even Google Translate could give enough of an idea of what each thing does to be understandable. BFMEII has a massive English audience: releasing Edain in English, however poor or unfinished, would almost double the number of your players.
Wolf3131:
I'm not sure about an actual release, but a dev version update-as-you-go would be great. Making something incomplete set up as though it is a full release is unprofessional. But having a little dev use-at-your-own-risk version is great. Especially for the hundreds of BFME fans that are bored with vanilla, and don't want to bother with attempting to understand how Edain works while its in German. All I can say is there are certain things that would need to be translated for playable reasons (powers, units, etc.) and there are things that can wait (campain, map names, map descriptions). I really think prioritizing these things and releasing them in steps of dev versions would be great. It would also offer for glitched translations such as "This unit are a very effective unit" verse "This unit is a very effective unit" to be recognized faster and have most of them dealt with before the official release.
Gnomi:
And exactly these are the things which takes years as most of the texts are descriptions of units, powers, etc... :P
The campaign is only a very small part. In the last few weeks we had very much to do as we all wrote many exams in this time.
We have said many times that we will release the versino as soon as we finished it. We don't know when exactly this will be, but you can believe us, that we want it to be finished too.
Wolf3131:
--- Zitat von: Gnomi am 26. Mär 2012, 00:30 ---And exactly these are the things which takes years as most of the texts are descriptions of units, powers, etc... :P
The campaign is only a very small part. In the last few weeks we had very much to do as we all wrote many exams in this time.
We have said many times that we will release the versino as soon as we finished it. We don't know when exactly this will be, but you can believe us, that we want it to be finished too.
--- Ende Zitat ---
That's great Gnomi, thanks. I don't mean to sound ungrateful at all. Just excited [uglybunti]. Just know that the english community of Edain is as strong as always :)
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln