30. Apr 2024, 15:19 Hallo Gast.
Willkommen Gast. Bitte einloggen oder registrieren. Haben Sie Ihre Aktivierungs E-Mail übersehen?

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge. Hierbei werden gemäß Datenschutzerklärung Benutzername und Passwort verschlüsselt für die gewählte Dauer in einem Cookie abgelegt.


Select Boards:
 
Language:
 


Autor Thema: Mod suche die alle teile von den kampange spiel bahr machen /Das 3 Zeitalter  (Gelesen 5689 mal)

Arathorn101

  • Gast
Naja das wird zwar massig Arbeit aber ich kann's dir erklären. Meld dich grad bei mir im ICQ 575678304.

P.S: Es reicht nicht den DisplayName zu ändern. Das ist alles in der lotr.str definiert.
MfG

Velo1984

  • Bilbos Festgast
  • *
  • Beiträge: 15
^^ die  audio datein steht im mot beschrieben wie man die endert  das geht fix den rest einfach kopieren ^^  und als display namen anzeigen lassen mit nottpat++ da braucht man nicht mals rechtschreibung beherschenn

für die versions tauglich keit hoffe ich auf ein wunder (helfende Hand)

Arathorn101

  • Gast
Ajaaa was willst du mit Notepad++ ? Der normale Windowseditor tuts auch. Naja ich wünsch dir viel Glück mit deinem Projekt, doch allein wirst du es wohl kaum schaffen bzw. die Lust verlieren.

Lars

  • Knappe Rohans
  • **
  • Beiträge: 926
Ich nehme mal an mit Display Namen meinst du die Ingame-Texte? Hast du dir überhaupt mal die lotr.str angeguckt?
Und das das austauschen der Audio-Dateien fix geht wage ich zu bezweifeln...
[18:56:53]    [5.113.110.246 - anarion]
naja baaeemm ist kein jedi
[18:57:08]    [5.113.110.246 - anarion]
sondern eher so was wie ein megafon mit ohne ausschalter

Ealendril der Dunkle

  • Gast
Bist du dir sicher, dass du die Zustimmung hast? Nicht, das ich jetzt irgendwie an deinen Worten zweifle, aber ich kenne Robert Johnson und sein Team schon eine Weile und ich bin nicht davon überzeugt, dass sie jeden mit offenen Armen empfangen.
Es wäre mir also lieb, wenn du dein Projekt nicht mit der MU in Verbindung bringst, bzw. einen eindeutigen "Beweis" lieferst, das es auch mit rechten Dingen zugeht. Nenne es reine Vorsichtsmaßnahme. Ich möchte nicht am Ende ein Schlachtfeld vorliegen haben, bei dem die MU mitreingezogen wird. ;)
Wenn soweit alles in Ordnung ist, hast du meine volle Unterstützung.

Velo1984

  • Bilbos Festgast
  • *
  • Beiträge: 15
Ajaaa was willst du mit Notepad++ ? Der normale Windowseditor tuts auch. Naja ich wünsch dir viel Glück mit deinem Projekt, doch allein wirst du es wohl kaum schaffen bzw. die Lust verlieren.
nootpat++ ist der editor den der moder verwendet hat von  RJ-rotwk

ist wegen der kompatieblietät zum mod nicht so verkehrt

Ulmo

  • Gefährte der Gemeinschaft
  • **
  • Beiträge: 448
  • Valar Ulmo
Es ist einfch nur ein Editor, der Übersichtlicher ist, allerdings rate ich dir auch von eine Übersetzung ab, da ich keine Mod spielen wollte die in falschem Deutsch geschrieben ist.
Schon alleine "mot" in jedem Satz geht mir auf den Keks  [uglybunti]
Mod = Abkürzung von Modifikation mit "d"


Wer einen Lockerz Acc. von mir möchte ne PM
z List 1/20

Sanalf 2

  • Gast
Hat Velo eigentlich eine Beeinträchtigung, was das Rechtschreiben angeht? Oder bemüht er sich nur nicht wirklich, seine Posts rechtschreibgetreu zu halten?

Das ist nicht als Beledigung oder Herausforderung gemeint, aber es würde mich persönlich einfach einmal interessieren, da das natürlich für das Übersetzen einer Mod von großer Bedeutung ist.

mfg
sanalf 2

Ealendril der Dunkle

  • Gast
Dito.
Deshalb auch meine "Anfrage" oben. ;)

Velo1984

  • Bilbos Festgast
  • *
  • Beiträge: 15
zietier mich selbst 

wen ich glück habe hilft mir irgend einer  da bei ^^

sontzt mach ich es so weit, wie ich es kann

p.s. rechtschreib problem von mir sind mir bekannt ich ver such es ja besser zu machen doch irgend wie  macht die autorechtschreibkorektur  fehler
unterstreicht mir das es faltsch ist  ändert es nicht ob woll bei mir im fier fox

1.ändern steht mit hacken
2.autokorektur mit hacken
« Letzte Änderung: 29. Jan 2010, 23:12 von Velo1984 »

Lars

  • Knappe Rohans
  • **
  • Beiträge: 926
wen ich glück habe hilft mir irgend einer  da bei ^^
Da solltest du dir keine allzu großen Hoffnungen machen, ich spreche aus Erfahrung  [ugly]
[18:56:53]    [5.113.110.246 - anarion]
naja baaeemm ist kein jedi
[18:57:08]    [5.113.110.246 - anarion]
sondern eher so was wie ein megafon mit ohne ausschalter

Zero

  • Zwergischer Entdecker
  • **
  • Beiträge: 465
Und ich spreche aus Erfahrung das Lars meine Übersetzungen immer anzweifelt nur weil es falsch ist und deswegen net mehr von mir unterstützt wird :P.

*Joking*

Nein im Ernst jetzt mal, ich glaube du hast da ne föllig falsche Vorstellung von dem was du machen möchtest... das ist nicht eben mal hier was rein da was rein puhh ne Stunde Arbeit aber hat sich gelohnt, endlich ist es deutsch...

Daisuki Peggy <3!!!

Altaïr

  • Held von Helms Klamm
  • ***
  • Beiträge: 1.228
  • Nichts ist wahr - Alles ist erlaubt
Ich hab auch noch eine Frage: Was zur Hölle hat
Zitat
Mod suche die alle teile von den kampange spiel bahr machen /Das 3 Zeitalter
mit dem Übersetzten der RJ-Mod zu tun?

- Die Deutsche Rechtschreibung ist Freeware, sprich, du kannst sie kostenlos nutzen. Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. du darfst sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen. -

König Legolas

  • Ritter Gondors
  • ***
  • Beiträge: 1.839
  • Menschen, Zwerge,Elben kämpft für Mittelerde! Sieg
Hallo,

@Altair joar, das habe ich mir auch die ganze Zeit gedacht^^

@Velo1984 möchtest du das wirklich machen? Es ist wirklich eine Schweine Arbeit und alleine dauert das so oder so eine Ewigkeit, wenn man Deutsch und Englisch nicht richtig gut kennt (Vokabular und Grammatisch)

Ich meine Lars macht das schon länger, und selbst er kann bei manchen Wörtern bis zur einer halben Stunde fest sitzen.

Ich möchte dich von nichts abhalten, aber ich wollte es nur einmal kurz anmerken.

Mit Freundlichen Grüßen euer König Legolas

Velo1984

  • Bilbos Festgast
  • *
  • Beiträge: 15
 ;)ich weiss euer wiessen zu schätzen doch ich versuch es mall mit meiner idee
und schau wie weit ich komme zu dem 1 zu 1übersetzung bringt nur müll raus ^^

m.f.g. google übersetzung

ich müste schon eine zwichen daten bank anlegen wo die grund  programe von bfme1 english und deutsch drauf zu greiffen ohne einen konfliekt aus zu lössen

ehnlich ist es mit dem mod auch gemacht worden   die audio datein lassen sich  mit hilfe des instaler anleitung des mots selberr leicht konfiegurieren

doch die ingame texte werden der brocken 1 wen der beseitigt ist kommen noch mals die zugriefs probleme da für habe ich auch schon ein test gedanken und zwar die  sprach datei die füor die cl editior versin gedacht ist der inoffitzelle patch

die man auf der seite http://www.hdr-sum2.de/collectors_edition.php finden kann

:) eine frage ist einem schon aufgefallen das alle film sceenen aus teil eins auch im instalierten ordner von BFME2 /Sum2 drin sind
was würde passieren wen man die daten bank  erweitern würde die bik datei
ea msuss baukasten system betreiben wegen der grösse und der menge an leuten die da zu sammen arbeiten des wegen denke ich wirt das grobe recht zügieg gehen mit etwas bearbeitung und einigen test äufen
« Letzte Änderung: 30. Jan 2010, 04:24 von Velo1984 »