Zum tänzelnden Pony > Filme und Serien

A-Team, der Film

<< < (3/6) > >>

Altaïr:

--- Zitat von: Spartacus am  8. Aug 2010, 19:52 ---Mein ich auch das schau dir mal den Schwarezn der Enelt den Orginalen nur ihn dem das Er Schwarz ist und die Frisur sonst ihn garnichts.

--- Ende Zitat ---



So weit ist es mit der Rechtschreibung schon gekommen. (Nicht zu ernst nehmen)

Molimo:

--- Zitat von: Altaïr am 12. Aug 2010, 00:26 ---
 (Nicht zu ernst nehmen)

--- Ende Zitat ---
Wäre aber vielleicht besser...

Altaïr:
Ja, ich will hier ja nicht verantwortlich sein wenn irgendjemand potentiell gefährliche Handlungen nach Anleitung meiner verwendeten Bilddateinen ausführt :P

Obwohl der Smiley allein doch um einiges ästhetischer wirkte. :(

Edit 5 min später: Ich hab den Satz erst jetzt komplett verstanden! Ich musste lange rätseln bis ich kapiert hab dass Enelt = ähnelt^^

Das man am PC gerne Wörter verkürzt liegt ja noch einer gewissen Logik zu Grunde. Aber einen unnötigen Buchstaben einzufügen ist jetzt echt nicht notwenig oder?
--- Zitat ---ihn
--- Ende Zitat ---

Fingolfin König der Noldor:
Back to Topic:

Ich habe jetzt schon öfters die Werbung gesehen und das hat mich noch mehr davon überzeugt den Film nicht anzuschauen. Mir ist vorallem aufgefallen, dass sie mit einem Panzer,der gerade vom Himmel fliegt herumballern und das ist mir dann doch etwas zu unrealistisch

Elbensteak:
Der gute alte T fehlt einfach  8-|

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln