Wow, ich wollte ursprünglich etwas zum Für und Wider des deutschen Trailers sagen, aber nach den bisherigen Kommentaren spare ich mir das mal.
Es ist eine eigenständige Vorab-Vertonung, wie es überall zu lesen ist auf Youtube und hdrf.de.
Gibt keinen Grund sich jetzt schon um eine unfertige Stimmwahl zu streiten oder stark zu machen...
Die Übersetzung des Liedes ist schwer zu bewerten. Nach dem ersten Hören ist es einfach ungewohnt, weil sich zumindest mir schon die englische Version eingebrannt hat. Grundsätzlich (und nach mehrmaligem Anhören) finde ich sie aber gut. Deutsch ist einfach eine viel kratzigere, und damit automatisch zwergischere, Sprache als Englisch. Deswegen passt das einfach.
Egal welche Stimme Gandalf nun schlussendlich bekommen wird, es wird sich mit der Zeit als seine neue Stimme etablieren. Wir werden zwei Filme mit ihr bekommen und danach hoffentlich auch einige Spiele, insofern wird man sich einfach irgendwann daran gewöhnen.
Zumindest ging es mir so bei Doc Brown in
Zurück in die Zukunft, der Mann hat einfach zwei deutsche Stimmen für mich und ich finde beide passend.

Thorin jetzt schon zu bewerten ist allerdings nicht wirklich schlau oder fair meiner Meinung nach. Wir haben ihn im Trailer nie wirklich sprechen gehört. Hauptsächlich benutzt er seine
"Singstimme" und danach flüstert er nochmal kurz. Ich hoffe mal es ist jedem klar, dass man sich beim singen oder flüstern anders anhört als im normalen Gespräch.
Ich kann jedem nur mal empfehlen, sich den Trailersound
ohne das Video anzusehen. Die Bilder haben sich, zumindest bei mir, zu sehr mit dem englischen Original verknüpft, darum erwarte ich andere Geräusche und bin dann
verwirrt wenn was anderes kommt.
(Manche Leute verwechseln diese Verwirrung dann mit
Geschmack, und dann geht das flamen los...)
Wenn man sich allerdings nur die Stimmen ohne Bilder anhört, bekommt man doch schon irgendwie ein Gefühl, eine Vorstellung der Personen.