[en] - Modding Corner > Showcase
French translation
Dadoone:
Mouahahahahha trop hâte !
Ursidey:
Traduction VF pour la 4.4 terminée. C'est en cours de ferroutage...
Ursidey:
Traduction VF intégrale de la version 4.4 : http://www.moddb.com/groups/edain-community-content/downloads/traduction-vf-de-la-version-44-de-ledain-mod
C'est une traduction non-officielle, personnelle et personnalisée, étoffée par des descriptions des héros, des bâtiments et des unités, pour plus d'ambiance.
Ce n'est pas une traduction littérale de la VO anglaise (en VF ça n'aurait aucun sens parfois) et quelques capacités ont un nom modifié, jugé plus approprié et/ou plus fidèle à l'esprit du mod ou à l'univers de Tolkien.
N'hésitez pas à rapporter ici vos remarques ou les erreurs à corriger. Bon jeu ! xD
Edit :
Un autre patch pour Edain mod : c'est un exécutable qui installe automatiquement les voix françaises de BFEM2 et ROTWK + les textes en VF (ceux de la version 4.4 d'Ursidey) pour les joueurs qui ont installé le jeu en anglais.
http://www.moddb.com/downloads/patch-edain-mod-fr#downloadsform
Patch conçu par Dadoone, avec les voix françaises compilées par Maxime. Un grand merci à eux !
raybox41130:
j'ai télécharger l'exécutable et installer et ensuite après ceci, bas rien marche^^"
je veux dire,le jeux reste en anglais.
j'ai pris ce fichier " englishpatch201.big " et changer de nom en " _______french_.big " et j'ai mis ce fichier dans " C:\Program Files (x86)\Electronic Arts\L'Avènement du Roi-sorcier " et la, je vois tous en FR par-compte si je le laisse dans le dossier " Lang " cela ne marche pas.
ensuite, les voix FR marche pas ^^"
je ne sais pas comment faire pour les voix FR.
MAJ : j'ai désinstallé et réinstaller le jeux en anglais car avant il été en Français et j'ai fais la même procédure.
le patch fr avec les écritures marche bien sans besoin de le modifier de nom et d'emplacement. mais les voix française ne marchent toujours pas.
Dadoone:
Hello Raybox,
Bon déjà pour commencer, on parle bien du "Patch Edain Mod FR" posté par Ursidey sur la communauté ?
Pour la première tentative c'est normal que cela n'ai pas marché car le patch ne fonctionne qu'avec les versions anglaises de BFME2 et ROTWK. A la base je l'avais créé pour moi car je réinstalle souvent le jeu et je joue principalement sur des versions anglaises patchées au préalable en 1.06 pour BFME2 et 2.01 pour ROTWK et j'en avais marre de faire des copier coller partout pour mettre en versions française.
Lorsque tu as réinstallé les jeux en version anglaise, as-tu installer les patch officiel EA (1.06 et 2.01) au préalable ?
Après, peut être que la description apportée par Ursidey sur "Edain community" porte à la confusion. Cet executable remplace les textes et voix anglaise de BFME2 et ROTWK mais pas celle des nouveaux persos, améliorations, ou pouvoir de l'EDAIN MOD[/color] (il faut dans ce cas faire un copier coller du fichier de Ursidey pour les textes et de Maxime pour les voix comme d'habitude)
Le but de ce patch est uniquement de permettre aux personnes qui jouent sur des versions anglaises de BFME2 et ROTWK de passer simplement en version française (en fait rien à voir avec Edain MOD)
PS: Il est vrai que le patch installe automatiquement englishpatch201.big de la 4.4 Edain Mod donc pas besoin pour le moment de faire un copier coller avec le fichier d'Ursidey car c'est le même mais ce n'est pas du tout le but de ce patch qui ne s'installe qu'une fois. C'est juste que je suis parti de cette version de englishpatch201 pour créé cet exe mais à l'avenir, dès que l'on passera en 4.4.1, il faudra nécessairement faire le jeu des copier coller ^^.
Voila voila ;)
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln