Edain Mod > [Edain] Diskussion und Feedback

Italian Project

<< < (4/10) > >>

Hüter:

--- Zitat von: _Omnia_ am 30. Jan 2013, 22:37 ---Glorfindel und der ausgewählte feindliche Held sterben
Glorfindel e l' eroe selezionato muoiono
(Glorfindel da la sua vita per uccidere un altro eroe)

Erhöht dauerhaft die Geschwindigkeit, mit der Sauron seine Macht mehrt und im Level aufsteigt, um 20%
Aumenta la velocitá, con cui Sauron aumenta il suo potere (aumento di xp) di 20% (per sempre).

Runenmeister
Maestro delle rune

Thorin III. wechselt in den Runenmeister-Palantir
Thorin III. cambia il palantir delle rune.

Runenschmied
Fabbro delle rune

Thorin III. wechselt in den Runenschmied-Palantir
Vedi sopra

Verbündete in der Nähe des Gebäudes werden gering geheilt
Aleati in vicinanza del edificio si rigenerano .

Feinde in der Nähe des Gebäudes verfallen dem Wahn und bekämpfen Verbündete
Nemici in vicinanza del edificio impazziscono e attaccano i loro aleati.

Wargrudel
Branco di warg (non so come si chiamino, sono quelle bestie che attaccano i cavallieri di Rohan, quando tentano di arrivare al Fosso di Rohan)

Awaken the Earnur
Risveglia Earnur

Earnur
Nome del ultimo ré di Gondor

Dunland-Axtschleuderer
Lanciatori d' asce di Dunland (non mi viene il nome)

Gebietsobergrenze überschritten


Steinschleuder ersetzen
sostituire la catapulta

Steinwall
Vallo di pietre

Bestientöter-Pfeil
Freccia squarta-bestie

Schmetterschuss
Non lo so

Stachelhalsbänder
collari spinati

könnten sie uns bemerken, bevor wir bereit sind
potrebbero vederci, prima che siamo pronti

Durch die Zerstörung der Dörfer haben wir die letzten Hügelmenschen, die Arnor die Treue hielten, vernichtet
Distruggendo questi paesi, abbiamo sterminato gli ultimi uomini, che erano leali al regno di Arnor.

Wir haben die arnor'schen Hunde aus dem letzten Dorf verjagt! Die Hügelmenschen von Rhudaur erheben gegen Arnor die Waffen
Abbiamo scacciato questi bastardi d' Arnor dal ultimo paese. I uomini delle colline del Rhudaur combatteranno contro il regno d' Arnor.

Zerschmettert diese jämmerlichen Halblinge
Schiacciate questi hobbits miserevoli


Grazie!! ;)

--- Ende Zitat ---

_Omnia_:
Perfetto e precisissimo Hüter grazie dell'aiuto :)

_Omnia_:
News: Il lavoro continua ed abbiamo quasi ultimato tutta la fazione di Mordor e iniziato Rohan, Gondor e Isengart.  xD

Vi chiedo un ulteriore aiuto per tradurre queste parole e frasi:



Gebietsobergrenze überschritten

Sch&metterschuss

Die Armee von Fornost erwartet uns. Sie gilt es zu vernichten, um die Stadt zu nehmen

Der Splitterträger soll den Splitter zur Festung bringen



Die Schwarzen Númenor haben eine Dunkelstahlschmiede. Erschlagt sie und sie gehört uns




Aber wenn es das Blut der Menschen ist, nach dem ihr lechzt, dann sollt ihr es bekommen




HEXENKÖNIG: ICH bin dein Schicksal, Rogash, nicht die Suche nach Abfall. Unterstelle deine Brüder meinem Banner


Wurde der Held zuvor von Elladan geschwächt, verursacht die Fähigkeit +50% Schaden an dem Helden

Alle Wachposten auf der Karte werden für diese Zeit von zusätzlichen Truppen der Westfold verteidigt

Stärken: Situationsbedingt

Plünderork

Schlachtrüstung des dunklen Marshalls

Insignien des Morgulfürsten

Schlachtrüstung des dunklen Marschalls

Der dunkle Herrscher hat die Garnison Cirith Ungols aufmarschieren lassen

Morgullicht

Die Torwächter besitzen ein dunkles Bewusstsein, das Feinde in die Flucht schlägt

Für eine kurze Zeit erhalten Einheiten Dol Amroths in Imrahils Nähe mit jedem Schlag einen Schub an Lebenspunkten

Als gekrönter Herrscher erbeuten kurzzeitig alle verbündeten Orks auf der gesamten Karte Rohstoffe

Plünderbefehl

Wolfsgrube

Einzugsbefehl

Es werden keine weiteren Rohirrim zu den Waffen gerufen bis die Einberufung fortgesetzt wird

Kankra benutzt den einen Ring um sowohl an Stärke als auch an Macht ihrer Mutter Ungoliant gleichzukommen

Befördert dieses Druadan-Bataillon auf Stufe 2 und stellt einen Weisen der Druadan zur Seite

Stellt diesem Druadan-Bataillon einen Druadan-Weisen zur Seite

Hauptmannszelt

Truppenzelte




Grazie grazie grazie  xD

Hüter:

--- Zitat von: _Omnia_ am  1. Feb 2013, 13:48 ---
Vi chiedo un ulteriore aiuto per tradurre queste parole e frasi:



Gebietsobergrenze überschritten
supperato limite di regioni

Schmetterschuss
Freccia rinculante (sicuramente non la soluzione migliore, peró ne rende il senso)

Die Armee von Fornost erwartet uns. Sie gilt es zu vernichten, um die Stadt zu nehmen
L' esercito di Fornost c' aspetta. Dobbiamo sconfiggerlo per conquistare la cittá

Der Splitterträger soll den Splitter zur Festung bringen
Il portatore della scheggia la deve portare alla fortezza (la base del giocatore)

Die Schwarzen Númenor haben eine Dunkelstahlschmiede. Erschlagt sie und sie gehört uns
Questi Númenor del buio (suona strano, forse trovate una parola migliore) hanno un ' armeria dell ferro nero (c' era giá nel originale, userei quell nome, vista la mia traduzione di m****). Uccideteli e sará nostra.

Aber wenn es das Blut der Menschen ist, nach dem ihr lechzt, dann sollt ihr es bekommen
Ma se é il sangue dei uomini che volete, allora lo avrete

HEXENKÖNIG: ICH bin dein Schicksal, Rogash, nicht die Suche nach Abfall. Unterstelle deine Brüder meinem Banner
RE DEI STREGONI: IO sono il tuo destino, Rogash, non la ricerca di rifiuti. Sottometimi i tuoi fratelli.

Wurde der Held zuvor von Elladan geschwächt, verursacht die Fähigkeit +50% Schaden an dem Helden
Se l' eroe era giá stato indebolito da Elladan (con il suo skill), questo skill causera +50% di danno al eroe.

Alle Wachposten auf der Karte werden für diese Zeit von zusätzlichen Truppen der Westfold verteidigt
Tutte le torri di guardia sulla mappa per questo tempo saranno difese da addizionali soldati della Westfold

Stärken: Situationsbedingt
Forti in alcune situazioni, in altre no

Plünderork
Orco saccheggiatore

Schlachtrüstung des dunklen Marshalls
Armatura di battaglia del maresciallo del buio

Insignien des Morgulfürsten
Insegne del principe di Minas Morgul

Der dunkle Herrscher hat die Garnison Cirith Ungols aufmarschieren lassen
Sauron a chiamato le forze di Cirith Ungol

Morgullicht
(quella luce verde intorno a Minas Morgul, non so come si chiami)

Die Torwächter besitzen ein dunkles Bewusstsein, das Feinde in die Flucht schlägt
Le guardie del portone hanno un aura buia che scaccia i nemici

Für eine kurze Zeit erhalten Einheiten Dol Amroths in Imrahils Nähe mit jedem Schlag einen Schub an Lebenspunkten
Per un corto periodo truppe di Dol Amroth in vicinanza di Imrahil ricevono un pó d' energia ad ogni attacco.

Als gekrönter Herrscher erbeuten kurzzeitig alle verbündeten Orks auf der gesamten Karte Rohstoffe
Quando sará incoronato, tutti gli orchi aleati sulla mappa racoglieranno soldi

Plünderbefehl
Ordine di saccheggio

Wolfsgrube
Caverna dei lupi

Einzugsbefehl
Ordine di leva

Es werden keine weiteren Rohirrim zu den Waffen gerufen bis die Einberufung fortgesetzt wird
Non vengono chiamati altri Rohirrim, finche la recruta sará proseguita

Kankra benutzt den einen Ring um sowohl an Stärke als auch an Macht ihrer Mutter Ungoliant gleichzukommen
Kankra userá il potere dell' anello per raggiungere sia la forza che il potere di sua madre Ungoliant

Befördert dieses Druadan-Bataillon auf Stufe 2 und stellt einen Weisen der Druadan zur Seite
Questo batallione dei Druadan sará promosso al livello 2 e avra accanto un saggio Druadan

Stellt diesem Druadan-Bataillon einen Druadan-Weisen zur Seite
Metterá al fianco di questo batallione un saggio dei Druadan

Hauptmannszelt
Tenda del commandante

Truppenzelte
Tende delle truppe



Grazie grazie grazie  xD

--- Ende Zitat ---
Prego
xD

_Omnia_:
grazie mille per la tua disponibilita' e pazienza, ti assicuro che il tuo aiuto e' fondamentale!! purtroppo con il traduttore online alcune cose sono incomprensibili quindi necessitiamo obbligatoriamente del tuo aiuto!!!! io continuo a fari sgobbare inviadoti parole e frasi da tradurre hahahahhahahahah a tal proposito :):


rustlager

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln