[en] Edain Mod > [Edain] Discussion and Feedback

English version Edain Mod 2

<< < (2/24) > >>

Lars:

--- Zitat ---I used google translator
--- Ende Zitat ---
Well, that doesn't sound like a real translation, because in most cases the results of the google translator are just...really funny but don't get anywhere near the original meaning.
Lars

Florisz:
That's true, but still.

Lars:
Yeah but I can assure you we are really trying to get on with translation, but its difficult because most of us don't really have much time for this.
And as we are not using Google Translator or similar applications, it is much work, I think the lotr.str has got about 500 or more pages if you copy it into Word. Additionally, some of the descriptions are very hard totranslate.

Florisz:
That's a lot... 500 pages...

aelrond:
Yes. Its like, you want to translate a whole book xD

Very hard for u ;)

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln